Pourquoi preserver les langues?

Pourquoi préserver les langues?

Parce que toutes les langues, même les plus rares, contribuent à la diversité humaine et sont un élément essentiel de la richesse immatérielle de chaque peuple, faisant ainsi partie du patrimoine culturel de toute l’humanité, au même titre que toutes les espèces vivantes, même les plus menacées par notre folie …

Pourquoi garder les langues indigènes?

Ce sont elles qui nous permettent de communiquer, d’échanger et d’apprendre. Mais elles se trouvent également au coeur de notre identité, notre histoire culturelle et nos traditions.

Pourquoi les langues étrangères sont importants?

Les langues étrangères permettent de découvrir de nouvelles cultures et ouvrent les portes vers des pays différents du nôtre. Elles permettent également de mieux appréhender les richesses de notre propre identité culturelle et d’avoir conscience des différences entre chaque nation.

LIRE AUSSI :   Qui assure le maintien de salaire?

Quelle langue parlent les autochtones?

Les langues autochtones parlées par le plus grand nombre de personnes des Premières Nations sont les langues cries, l’ojibwé, l’oji‑cri, le déné et le montagnais (innu).

Comment promouvoir la langue indigène?

La promouvoir, c’est offrir aux citoyens l’occasion de pratiquer leur dialecte en toutes situations et former ces mêmes traducteurs et interprètes pour permettre aux locuteurs de s’exprimer avec plus d’aisance. Mais comment pousser les peuples indigènes à pratiquer leur langue alors que les institutions de leur pays ne la comprennent pas?

Quelle est la mission internationale de la préservation des langues en voie d’extinction?

Les institutions internationales font de la préservation des langues en voie d’extinction une mission au quotidien. Selon la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples indigènes, les langues parlées par les minorités ethniques de chaque pays doivent être respectées et honorées sans discrimination.

Comment se passe la préservation d’une langue documentée?

La préservation d’une langue documentée passe aujourd’hui par sa mise en ligne. Plusieurs sites Internet s’en sont fait la spécialité. Dans les années 2000, des sites ont vu le jour sur le web pour archiver le matériau collecté par les linguistes de terrain.

LIRE AUSSI :   Pourquoi je fais de la bradycardie?

Quelle est la perte progressive d’une langue?

Pour les peuples autochtones, la perte progressive d’une langue impacte directement les droits fondamentaux et est synonyme de nombreuses difficultés tant en termes de politique que de justice, de santé, d’éducation, de culture ou encore d’environnement.